Thursday, March 17, 2005

Oh Say Can You See By the Dawnzer's Lee Light

Do you know this song?
(transalation follows below for the Hebrew impaired)

Hag Purim, Hag Purim
Hag godol hu la yehudim
Masaychot rashanim
Zemirot v'reekudim

Ok, stop! What comes next?

If you're a Jew like me, you learned to say: Hava na'reesha rash! rash! rash!

But...

If you're a Jew like the Haisidic kid who sites in front of me you laugh out loud when you hear this and insist that you learned to say: Hooomon HaRasha: rah! rah! rah!

Is this a legitimate alternative version, or is the Hasidic kid just a little hard of hearing?
----------------
[Closed-caption literal translation for the Hebrew-impaired.]

Holiday of Purim, Holiday of Purim
Is a very important holiday for the Jews
Masks, noismakers
songs and dances.


Ok, stop! What comes next?

If you're a Jew like me, you learned to say: Let's use the noise makers: Rash! Rash Rash! ["Rash" is the sound of the noisemaker and an example of onomatopoeia.]

But...

If you're a Jew like the Haisidic kid who sites in front of me you laugh out loud when you hear this and insist that you learned to say: Haman the evil doer: bad! bad! bad!

Is this a legitimate alternative version, or is the Hasidic kid just a little hard of hearing?